导读:1、《吹梦到西洲》的日文版是什么?《吹梦到西洲》没有翻唱日本歌曲,只不过这首歌有官方授权的日语版本,《吹梦到西洲》的原唱是黄诗扶和妖扬,歌曲的名字取自《西洲曲》“南风知我意,吹梦到西洲”。据了解《吹梦到西洲》是《恋恋故人难》中的一首歌曲,歌词充满了魏晋风流的韵味,描绘了歌词中的“西洲”这样一个飘渺难求的桃花源,不得不说,这首歌的歌词非常浪漫,妖扬的低音又非常又雌性,黄诗扶的高音如同流水一般。黄诗扶

吹梦到西洲日文叫什么,《吹梦到西洲》的日文版是什么?

1、《吹梦到西洲》的日文版是什么?

《吹梦到西洲》没有翻唱日本歌曲,只不过这首歌有官方授权的日语版本,《吹梦到西洲》的原唱是黄诗扶和妖扬,歌曲的名字取自《西洲曲》“南风知我意,吹梦到西洲”。

据了解《吹梦到西洲》是《恋恋故人难》中的一首歌曲,歌词充满了魏晋风流的韵味,描绘了歌词中的“西洲”这样一个飘渺难求的桃花源,不得不说,这首歌的歌词非常浪漫,妖扬的低音又非常又雌性,黄诗扶的高音如同流水一般。

黄诗扶是中国唱作人、歌手,毕业于英国布里斯托大学,此前她曾为多名古风歌手作曲,2017年,她为歌手董真的歌曲《怀沙》作曲,2019年黄诗扶发表了音乐专辑《人间不值得》,2020年,她发布个人第二张音乐专辑《卿卿与你》。

吹梦到西洲日文叫什么,《吹梦到西洲》的日文版是什么?

2、风恋歌是原版吗

不是原版。《吹梦到西洲》是原版。《风恋歌》是《吹梦到西洲》的日文版,由藤原隆之担任日文作词,藤直弥担任编曲,歌手芝麻Mochi演唱,用一首日文版全新演绎的《吹梦到西洲》承前启后,仿佛对话“恋恋画中人”这一主题的前世今生,但从故事中的主角互相倾诉的对话感里剥离出来,用更加深沉的、娓娓道来的情绪来诠释和追溯。

吹梦到西洲日文叫什么,《吹梦到西洲》的日文版是什么?

3、风恋歌日文版是哪个日剧的歌曲?

《风恋歌》日文版是歌曲《吹梦到西洲》的日文特别限定曲,是由藤原隆之担任日文作词,藤直弥担任编曲,歌手芝麻Mochi演唱。

扩展内容

《吹梦到西洲》是《恋恋故人难》企划中一首曼丽奇幻的“画壁之歌”,歌名取自南朝乐府民歌《西洲曲》“南风知我意,吹梦到西洲"一句,充满了魏晋风流的韵味。歌词清俊浪漫,大胆幻想,描绘了画中“西洲″这样一个幽暗不明、难求的桃花源,而自己所倾慕向往的女神置身其中,游乐翩跹,眼眸含情,似是在画里发出相识相知的邀请。

来源:百度百科-风恋歌

来源:百度百科-吹梦到西洲

4、《吹梦到西洲》日文版歌词是什么?

《吹梦到西洲》日文版歌词是:

いつか

歌手:无乐

作词:无乐

作曲:铃木航海

歌词:

あの日に闻いていた

那天不经意间

不意に流れた あの歌

听到的那首歌

どんなに时経っても

无论经过多久

仆らを繋がっているよ

都已成为连接我们的羁绊

星降るあの夜に

在漫天星星的晚上

感じられない温もり

却感受不到你的温暖

心は今でも揺らり

我的心里至今无法平复

君の面影 浮かんでく

总是浮现出你的身影

时には 伤つけ合う日もあった

尽管也曾互相伤害

あなたを感じていたいのずっと

我还是希望你能一直在身旁

届けてほしいあなたへの思い

好想把思念传达给你

どう隠せばいいこの胸の痛み

我该如何隐藏心中的苦痛

溢れていた涙が

为了控制眼中的泪水

Oh...零ぼれないように

不流洒出来

今空を见上げてるの

你也同样在仰望着天空吗?

あの日に帰りたいよ

好想回到那一天

最後に见た空は

我们最后一次看到的那片天空

雨が降り続けていた

仍然经历着雨水的洗刷

もう一度戻れるのなら

如果能回到从前

何もいらない君のそばに

我只想留在你身边

谁もが大事に思う日も

谁都会有重要的日子

大切な人もいるでしょうきっと

和好好珍惜的人

伝えたいよ言えなかった事を

想把没说出口的话告诉你

弱虫な仆が生まれ変わりたい

胆小的我也想鼓起勇气得到重生

例えどんなことあっても

无论遇到什么事情

仆も乗り越えてゆく

我也会克服困难险阻

强く生きてくれた

就像曾经勇敢面对生命的

ただ一人君のように

那个唯一的你一样

いつか木々たちは揺らめく

总有一天树木会抖动枝芽

新しい実つけるよ

结出新的果实

いつかまた晴れた朝に

总有一天在一个放晴的早上

君は新しい世界を眺める

你睁开眼会看到一个全新的世界

いつまでも 君のその笑颜

无论多久你的笑容

胸に咲いて 忘れないよ

都一直在我心中绽放难以忘怀

街の片隅に アルバムの中も

让我无数次在街角和相册里

君の姿を探すよ

寻找你存在过的痕迹

伝えたいよ言えなかった事を

想把没说出口的话告诉你

弱虫な仆が生まれ変わりたい

胆小的我也想鼓起勇气得到重生

例えどんなことあっても

无论遇到什么事情

仆も乗り越えてゆく

我也会克服困难险阻

ほら强く生きてくれた

就像曾经勇敢面对生命的

ただ一人 君のように

那个唯一的你一样

声明:本站所有内容(图片、文字)均由用户自行上传分享,若涉及到侵权,请联系taiwanmeicn@hotmail.com